Delen via Twitter
Abonneer op RSS feeds
Nieuws
Agenda
Weblog e-tekstualiteit
Achtergrond Deze site is geinitieerd door:
Hoogleraar en letterkundige Frits van Oostrom (Universiteit Utrecht) ontwikkelde de app Vogala, die laat horen hoe het Nederlands in de middeleeuwen klonk. Vogala is nu uitgebreid met 35 nieuwe teksten en liederen.
Medioneerlandici uit Nederland en Vlaanderen spraken zelf teksten in, en begeleidden nieuwe ‘gastoptredens’ van Louise Fresco (met enkele Middelnederlandse recepten), Paul Schnabel (met teksten over bestuur en beleid) en van zanger Rick de Leeuw (met een deel van Karel ende Elegast). Hun vertolking maakt van het middeleeuwse Nederlands weer levende taal. Ineens blijkt deze lang niet zo moeilijk te volgen als het op schrift kan lijken. En vergeet niet: vrijwel al deze teksten waren destijds als voordrachtstekst bedoeld; ze keren daarmee als het ware terug naar hun oorsprong.
De app bevat nu ruim 65 fragmenten, van ‘Hebban olla vogala nestas hagunnan’ via de Roman van Walewein, vier versies van het Onze vader, diverse liederen, onder meer van Hadewijch en uit de beweging van de Moderne Devotie naar het prachtige Oudfries en het Limburgs van Hendrik van Veldeke. De app laat de gebruiker tijdens de voordracht via een ‘karaoke’-presentatie meelezen met de oude tekst plus een parallelle vertaling in modern Nederlands.
Vogala werd inmiddels ruim 15.000 maal gedownload uit de Appstore en Android Playstore. De webversie www.vogala.org is geschikt voor elke schermgrootte: van het schermpje van een smartphone tot aan het digibord in de klas.
bron: Universiteit Utrecht